我住在泥里。
泥很黑。
黑得刚好。
黑能把我藏起来,也能把味道藏起来。
我不需要很大的世界。
我只需要一小块底。
底有砂,有碎叶,有水草掉下来的屑。
还有偶尔落下来的东西——
鱼的鳞、r0U的碎、甜的果皮、谁咬剩的骨。
这一小块底,我走过很多次。
哪里y,哪里松,我用脚就知道。
内容未完,下一页继续阅读哪里有洞,哪里有根,我用螯敲一下就知道。
水流也会帮我记。
水往左推,味道就往左。
水往右拉,碎屑就往右。
我跟着水,就不必自己想太多。
我不追。
我也不抢。
我等。
等东西落下来。
等水把味道送过来。
味道一来,我就知道。
内容未完,下一页继续阅读血味最清楚。
血味会走路。
它沿着水的缝,一点一点钻进泥里。
钻到我鼻子前面,就像有人敲我的肚子。
今天有血。
血从上面来。
上面每少一口,下面就多一口。
这就是水教我的规矩。
上面很亮。
亮是别人的事。
我不去亮的地方。
内容未完,下一页继续阅读亮的地方有嘴,有影子。
有那种一下就把谁带走的东西。
我只在下面。
下面也有嘴。
只是b较慢。
我把身T往前推。
推开泥。
泥会回来把我盖住。
我喜欢这样。
像走路的时候也穿着衣服。
内容未完,下一页继续阅读我的螯很y。
y得可以敲。
敲不是要吵。
敲是要找。
砂里有没有东西?
泥里有没有空?
叶子下面是不是藏着一点r0U?
我敲一下。
停一下。
再敲一下。
内容未完,下一页继续阅读声音很小。
小到只有住在底下的才听得见。
上面那群鱼会听见吗?
有时候会。
牠们一听见就乱。
乱了就更安全。
因为乱的时候,牠们不会往下看。
我不在乎牠们。
我只在乎碎屑。
碎屑就是我的运气。
内容未完,下一页继续阅读运气不会突然来。
运气会先有味道。
味道会先把我叫醒。
我闻到今天的味道。
冷冷的腥。
还有一点热热的血。
我往那边去。
用脚走。
也用螯推。
泥里有很多通道。
内容未完,下一页继续阅读都是别人走过留下的。
我走进去,身T就被水推着走。
很省力。
我到了一个地方。
泥b较松。
松得像刚被翻过。
我伸出螯。
在砂上敲一下。
上面立刻乱了一瞬。
银光散开又挤回来。
内容未完,下一页继续阅读我不抬头。
我不看银。
银太亮。
亮会招来更大的嘴。