('向北,向北,一路向北!
队伍像两行稀疏的蚂蚁,穿行在无垠的雪原上。
整个世界仿佛只剩下蓝色跟白色。
蓝色的天空,白色苍莽的大地!
抬起头,天空湛蓝澄澈,见不到一丝云彩,仿佛无垠而又澄澈的蓝宝石。低下头,盖着雪的地面在视野中起伏延伸,连续而又光滑,如同美人完美的肌肤。
幻想美好的景象,并不能使人好受些。
林克从未这么难受过,他像被束缚在一个无形的笼子里,想要打破,又不知道该打破什么。
向前是两条漫长深邃的车辙印,深达半米,十几辆卡车鱼贯而行。
向后也是。
车两边是左右两行分明杂乱的足迹,孤独的遗留在旷野上,从脚下一直延伸到看不见的尽头!这世界除了偶尔露出的屋顶和树尖,便再无一丝杂色。
空旷得令人绝望。
伦敦以北曾经是英国最繁华的区域。如今那些田野、城堡、乡间别墅、国家公园,还有阡陌交通的铁路公路网,全都被掩盖在厚厚的冰雪之下。
旷野上狼群啸聚,城市中麋鹿纵横,完全没了人类活动的痕迹。
仿佛整个世界只剩下这支蹒跚爬行的车队。
……